бросилась ему на шею. Они не успели опомниться, как стали жадно срывать друг с друга одежду, а потом слились в экстазе. Близость смерти обостряла все чувства; и, к стыду своему, Этель никогда еще не испытывала такой страсти, даже когда муж умело распалял ее чувственность ласками.
Потом они долго лежали, обнявшись и пытаясь отдышаться. Гарри поцеловал жену во влажную ложбинку между грудей.
– Может быть, мы с тобой сейчас зачали ребенка, – пробормотал он. Пощекотал ее под ребрами, и Этель вздрогнула. – А? Что скажешь?
Она взглянула в его счастливое лицо, и ей стало стыдно. И страшновато. Они ведь с самой свадьбы не вспоминали о предохранении, хотя столько было разговоров!
– Если зачали, так тому и быть, – Этель вздохнула. – Но я ужасно волнуюсь за Хью!
– Вернется твой Хью, никуда не денется.
И Хью действительно вернулся.
Он приехал в наемном экипаже – двуколке; и одет был в платье с чужого плеча. Выглядел он помятым, осунувшимся, но вполне здоровым.
Когда буря эмоций утихла, а Хью поел и вымылся с дороги, они собрались в столовой – и молодой человек рассказал всем историю, далекую от фантазий Этель, но близкую к предположениям отца. Его якобы похитили с целью потребовать выкуп, но ему удалось сбежать. Посчастливилось добраться до Бойсе и встретить знакомого, который ему помог.
– Но что же ты там делал целых пять дней? – воскликнул доктор Бертрам. В рассказе сына он сразу почувствовал какую-то несообразность.
Хью отвел глаза.
– Отдыхал. И надо было кое-что уладить.
– Хью!..
– Папа, ты же знаешь его. Он расскажет, только если захочет сам, – Этель подошла к брату и обняла его за плечи, помогая подняться. – Идем, дорогой, тебе надо отдохнуть.
Они с Хью поднялись наверх, и направились в его комнату. Хью задвинул щеколду и вздохнул с огромным облегчением, прислонившись спиной к двери.
– Наконец-то. Ты не представляешь, как осточертело все время врать.
– Тебе – и осточертело?.. Ладно, не заводись, – примирительно улыбнувшись, быстро сказала Этель, видя лицо брата. – Я все понимаю.
Этель села на свободный стул, а Хью на свою холодную кровать. Он некоторое время рассматривал свои руки; Этель уже хотела его осторожно окликнуть, но тут Хью заговорил сам.
– Я был у Маклира.
– Я так и подумала. Тебя ведь увезли не в Бойсе, правда? Ты добирался издалека?
Хью посмотрел на сестру и впервые улыбнулся, своей прежней озорной улыбкой.
– Я был в Нью-Йорке. Поговорил по телефону с приятелем из Бойсе, Недом Спарксом. Сказал, что попал в переделку и мне надо бы поскорее предупредить родных. И Нед от моего имени дал вам телеграмму!
– Ловко, – признала Этель.
Она помолчала, видя, что брат что-то недоговаривает, – что-то, возможно, наиболее для себя важное…
– А ее ты видел?
Хью опять уставился себе в колени.
– Да. Оказалось, что… нет, об этом нельзя говорить, – он замотал головой.
– Что значит – нельзя?.. Ты хочешь, чтобы это повторилось или