Кирилл Шелестов

Смерть Отморозка


Скачать книгу

людям с доставкой продуктов! – с торжеством сообщил Реми.

      –А ты, Даниэль? – едко поинтересовалась Шанталь.– Ты тоже записался?

      –Я?…– растерялся Даниэль.– Я… я еще не успел! Мне как-то не пришло в голову…

      –Но ты сделаешь это? – не унималась Шанталь.

      –Да, но… Но там одни хиппи,… – Даниэль поморщился.

      –Неважно, кто они, – парировал Реми. – Важно, что они помогают людям!

      –Если бы ты носил жилеты, как у Даниэля, тебе бы тоже это было важно,– с невинным видом проговорила Шанталь.– Хиппи могут его испачкать.

      Даниэль не нашелся, что ответить.

      –Не беда,– улыбнулся отец Клотильды.– Кло подарит ему новый.

      * * *

      –Надо что-то придумать с подарком,– сказал Норов Анне.– Мне неловко.

      Анна подумала.

      –Может быть, я незаметно отойду и поищу что-то на блошином рынке? Или погоди, у меня есть одна идея…

      –Какая?

      –Увидишь.

      Она поднялась из-за стола и подошла к игравшим в стороне детям.

      –Мелисса, можно тебя на минутку?

      Мелисса подбежала к ней и остановилась. Анна присела на корточки.

      –У тебя есть сережки?

      –Да, есть.

      –Покажи их, пожалуйста.

      Мелисса подняла прядь светлых блестящих волос, открывая маленькое ухо с симпатичной сережкой, из тех, что продаются в магазинах одежды в качестве сопутствующих товаров, по несколько евро за пару.

      –Какие милые!– похвалила Анна.– Они тебе очень идут.

      –Это папа подарил!– сказала Мелисса с гордостью.

      –А мои сережки тебе нравятся? – спросила Анна, поворачивая к ней профиль.

      В ушах у Анны было два тонких изящных кольца, большого диаметра в которых нитка белого золота переплеталась с желтой и розовой. Сверху они были обсыпаны мелкой кристаллической крошкой из циркония.

      –Они очень красивые, – вежливо ответила девочка.– Это золото?

      –Да.

      –Настоящее?

      –Настоящее,– подтвердила Анна.

      Она вынула сначала одно кольцо, затем другое и протянула девочке.

      –Держи. Это тебе.

      –Мне?! – Мелисса даже отступила, не веря.

      Ее подруги, слушали их разговор и с нескрываемым любопытством рассматривали красивую иностранку. При последних словах Анны на лицах девочек выразилось недоумение.

      –Это наш тебе подарок, – улыбнулась Анна.– Мой и Поля.

      Мелисса переводила взгляд с Анны на сережки в ее руке, не решаясь их взять. Она обернулась на мать, ища ее совета. Клотильда уже спешила ей на помощь.

      –Анна! Это слишком! – попыталась протестовать она.– Мелисса не может принять такой подарок.

      –Конечно, может,– возразила Анна.– У тебя будет две пары, Мелисса. Позволь я тебе поменяю? Ты немного походишь в этих, чтобы доставить мне удовольствие, а потом, если захочешь, вновь наденешь свои. А еще сможешь носить одну папину, а одну – мою. Тоже интересно.

      Мелисса, все еще колеблясь, подставила ей ушки, и Анна аккуратно заменила одни сережки