Кирилл Шелестов

Смерть Отморозка


Скачать книгу

заглянул в тарелку Норова и подвигал своим большим кривым носом, принюхиваясь.

      –Баранинка? Путевая, нет?

      –Отличная,– заверила Анна.

      Подошедший официант осведомился у Брыкина и Ляли что они предпочитают: рыбу или мясо.

      –Мне баранинку,– попросил Брыкин.– А Ляльке – рыбку. Она же вечно на диете.

      Многие русские предпочитают называть еду любовно-уменьшительными именами, бессознательно выражая то чувство нежности, которое она у них вызывает, и попутно подчеркивая, что едят они меньше, чем думают окружающие, глядя на них.

      –На сегодня диета отменяется!– объявила Ляля.– Мне тоже баранинки охота.

      –Гляди, только не это! – предостерег Брыкин, разводя руки на полметра от бедер.– Не того!

      –Ко мне не пристает!– возразила Ляля.– Утром пробегусь километров шесть, разом все слетит.

      –Что празднуем-то? – обратился Брыкин к Норову.– Жером мне что-то объяснял, но я не понял. Вроде, чей-то день рождения?

      –Вон той девочки,– ответил Норов, указывая глазами на Мелиссу.

      –Блин! А я без подарка.

      –Жером тоже без подарка,– заметила Анна.– Но его это не волнует.

      –Ему можно, он – маркиз, а мне, как говорится, Коран не позволяет,– возразил Брыкин.– Ляльк, ну и че делать?

      –Да дай денег и всех делов! – не задумываясь, предложила Ляля.

      –Сколько, сотку? Две? Три?

      –Да они тут все облезут с трех сотен! – возмутилась Ляля.– Сто – выше крыши!

      –Сотня – несерьезно,– поморщился Брыкин и полез в барсетку за деньгами. – Скажут еще, что русские – жмоты, на подарке решили закроить.

      Достав толстую пачку купюр по сто евро, он отделил три, потом одну вернул на место.

      –Две дам, – решил он.– Три – много.

      –Правильно! – поддержала Ляля.– А лучше – сотню.

      –А давать-то как? Прям так, что ли?

      –Конечно! Двести – они всегда двести, им все рады.

      –Подожди, я спрошу у Даниэля, может быть, у него найдется конверт,– сказал Норов.

      Даниэль, оставленный без места, в это время стоял чуть в стороне, решая, где ему сесть. Норов, поднимаясь, перехватил его ненавидящий взгляд, направленный на Камарка, который уже что-то непринужденно рассказывал отцу Клотильды. Клотильда при этом весело смеялась.

      –Как думаешь, он догадывается? – спросила Анна. Она тоже заметила эту сцену.

      –Похоже, не догадывается, а знает.

      И он направился к Даниэлю.

      * * *

      –Мы с утра кое-какие домишки присматривали,– принялся рассказывать Брыкин, когда Норов вернулся.– Жером нам показывал.

      –Вы же уже выбрали шато!– удивилась Анна.– Или оно вам разонравилось?

      –Да не об нас речь, хочу сюда ребят из Москвы затянуть, – объяснил Брыкин. -Я же не смогу сам этой херней заниматься, ну виноградом этим, вином, – у меня в Москве дел по горло. Я здесь подолгу торчать не буду: прилетел-улетел.

      –Я что ли одна тут буду крутить? – живо откликнулась Ляля.– Я тоже в Москву хочу!

      –Я ж