Джесси Бёртон

Миниатюрист


Скачать книгу

загадка, но сладости пахнут так аппетитно! Кто эта Незабудка, эта мягкая и нежная девушка, вызванная к жизни заклинаниями кондитерши?.. Имя, которым она ее окрестила, неожиданно и странно и переворачивает все представление о Корнелии. Нелла вспоминает слова, брошенные горничной в первое утро, когда речь зашла про Отто-Тута: «Он считает прозвища глупыми, а мне нравится».

      Пирожные завернуты в дорогую бумагу: алую, индиго, травяную и облакотную. Корнелия бросает на Ханну многозначительный взгляд и слегка наклоняет голову – знак, который ее подруга ловит на лету.

      – Пожалуйста! Вы вольны смотреть все, что нравится!

      Нелла послушно бредет по лавке, любуясь вафлями, пряным печеньем, коричным и шоколадным сиропами, апельсиновыми и лимонными кексами и булочками с цукатами. Глядя сквозь арку на Арнуда, который никак не может вытряхнуть из формы остывшие сладости, она прислушивается к приглушенным голосам.

      – Франс и Агнес Мерманс хотели, чтобы его продавал именно хозяин. Они знают, какие у него связи за границей. И госпожа Марин это поощряет, хотя ненавидит сахар. К тому же это их сахар.

      – Они все могут хорошо заработать.

      Корнелия фыркает:

      – Могут. Но я думаю, дело в другом.

      Ханна игнорирует последнее замечание, больше интересуясь практической стороной вопроса.

      – А почему не продать здесь? Гильдии нет, и эти негодяи вытворяют что вздумается: столько сахара мешают с мукой, мелом и бог знает чем еще! Пекарям и кондитерам на улице Булочников и Нес хороший сахар совсем бы не помешал.

      Арнуд громко чертыхается, наконец справившись с противнем.

      Ханна идет за прилавок и возвращается с небольшим свертком.

      – Угощайтесь!

      Нелла, смущаясь под ее жалостливым взглядом, разворачивает бумагу и обнаруживает внутри жареный шарик, обвалянный в сахаре и корице.

      – Спасибо. – Она вновь переводит взгляд на Арнуда, который разжигает печь, и притворяется, что ее внимание полностью поглощено тучным кондитером.

      – Ханна, по-моему, опять началось, – шепчет Корнелия.

      – В прошлый раз ты не могла сказать наверняка.

      – Знаю, но…

      – Ничего не поделаешь, Незабудка. Будь тише воды ниже травы, как нас учили.

      – Хан, если бы только…

      – Ш-ш, вот, возьми. Остатки.

      Нелла оборачивается и едва успевает заметить, как из рук Ханны в карман Корнелии быстро переходит какой-то кулек.

      – Мне пора, – встает Корнелия. – Нам еще надо на Калверстрат.

      Она делает ударение на последнем слове, и по ее лицу пробегает тень.

      Ханна сжимает ей руку.

      – Пни ту дверь и за меня! Мои пять минут закончились, надо помочь Арнуду. Такой грохот, что можно подумать, он там броню кует!

      Они вновь оказываются на улице, и Корнелия прибавляет шаг.

      – Кто эта Ханна? Почему она называет тебя Незабудкой? И зачем пинать какую-то дверь?

      Корнелия угрюмо молчит. Разговор с Ханной неожиданно нагнал на нее уныние.

      Калверстрат – длинная оживленная торговая улица в стороне от канала.