Виктор Владимирович Лунин

Король Артур и рыцари Круглого Стола


Скачать книгу

стол и весь вечер провел с ним за приятной беседой. Девице же пришлось довольствоваться обществом жареных фазанов и каплунов.

      На рассвете Гарет и Линетта покинули гостеприимный замок и двинулись дальше. В дороге девица без конца оскорбляла Гарета, стараясь вызвать его гнев.

      – Ты всё равно погибнешь, – говорила она. – Звезду Зари тебе не победить. А мне придётся вернуться в королевский замок за Ланселотом.

      Но Гарет, сколько она ему ни досаждала, отвечал по-прежнему учтиво:

      – Что бы вы ни говорили, я вас не брошу. Придёт час, и вы ещё скажете мне «спасибо».

      Вскоре они выехали на берег реки. В этом месте река сужалась и потому была весьма бурной. Над водою аркой вздымался мост. А по другую сторону реки на взгорке стоял жёлтый шёлковый шатёр. Над его куполом трепетал алый с жёлтым вымпел.

      Тут из шатра вышел могучий рыцарь в синих латах, но без оружия в руках, и спросил:

      – Девица, уж не Ланселот ли с тобою? Я давно мечтаю с ним сразиться!

      – Нет, Звезда Зари! Это всего лишь слуга с королевской кухни. Король Артур дал его мне в защиту, видно полагая, что другого соперника ты не достоин.

      – Ну, это мы ещё посмотрим! – разъярился Звезда Зари и хлопнул в ладоши. Тут же из шатра появились три прекрасных девы. Одна подала ему меч, другая – щит со звездой зари на синем фоне, а третья подвела к нему коня.

      Вскочив в седло, Звезда Зари воскликнул: «Сейчас я его проучу!» и помчался навстречу Гарету. И столкнулись рыцари на мосту, и вылетели из седел, как вылетают камни из пращи, но бой не прервали, а поднялись на ноги и вновь схватились. Гарет так яростно орудовал мечом, что сумел оттеснить Звезду Зари на берег.

      – Неплохо бьешься, кухонный слуга! – воскликнула Линетта.

      А меж тем щит Гарета от сильнейшего удара раскололся как орех надвое. Однако Гарет не растерялся и в свою очередь нанёс противнику такой могучий удар, что тот рухнул на землю и запросил пощады.

      – Я оставлю тебя в живых, – сказал Гарет, – если девица сама меня об этом попросит.

      – Я? Тебя, поварёнок? Не бывать такому! – возмутилась Линетта.

      – Тогда он умрёт! – ответил Гарет и занёс над Звездой Зари меч. – Не убивай того, кто выше тебя родом! – взвизгнула девица.

      – Ваш приказ, девица, меня радует, – усмехнулся Гарет. – Ты же, рыцарь, знай, что остался жив лишь по её велению. Встань и отправляйся в замок Короля Артура. И скажи ему, что тебя прислал кухонный слуга. А щит твой я беру себе.

      И вновь поскакал Гарет вслед за Линеттой. И вновь девица стала осыпать его оскорблениями.

      – Пока ты сражался, – говорила она, – мне показалось, что кухонная вонь уменьшилась. Но ветер изменился, и я вновь задыхаюсь от этого нестерпимого запаха. Послушай, скорее уезжай. Второй брат куда сильнее первого. Тебе с ним не справиться, и ты погибнешь ни за грош.

      – Пускай, – ответил Гарет, – но от подвига я не откажусь. А ваша ненависть только закаляет меня!

      Проведя в таких вот приятных беседах час или два, они, наконец, подъехали к кипящему броду и увидели