Мири Яникова

Серебряный век ивритской поэзии


Скачать книгу

этого он, отложив рукопись рассказа, начал на память читать им стихотворение, – нет, не то, которого они ждали, опять не то. Это было обвинение, которое он обратил к своему народу много-много лет назад. Это было его раннее стихотворение 1897 года. Что было ему делать, если те, к кому он обращался в нем, так ничего за эти годы и не поняли?

      Он читал:

      Как сухая трава, как поверженный дуб,

      Так погиб мой народ – истлевающий труп.

      Прогремел для него Божий голос с высот —

      И не внял, и не встал, и не дрогнул народ,

      Не проснулся в нем лев, не воскрес исполин,

      И не вспрянул в ответ ни один, ни один…

      И когда, живы духом, из дальней земли

      На Господний призыв ваши братья пришли —

      Не сбежался навстречу борцам у ворот

      Весь, от моря до моря, ликуя, народ,

      И для верных своих не нашлось у него

      Ни пожатья руки, ни кивка, ничего…

      В шумной давке глупцов пред чужим алтарем

      Утонул Божий голос, заглох Его гром,

      И, поруган плевками холопских потех,

      Замер Божий глагол под раскатистый смех…

      Так истлел мой народ, стал, как жалкая пыль,

      Обнищал, и иссох, и рассыпался в гниль;

      Не родится меж вами, в день кары большой,

      Муж деяний и жизни, с великой душой,

      Чей огонь проникал бы, как молния, в грудь,

      И глаза, как звезда, озарили ваш путь, —

      Рыцарь правды и грезы и дерзкой борьбы,

      С беззаветной враждой против рабьей судьбы —

      И с великой, как скорбь, и огромной, как срам,

      И, как море, бездонною жалостью к вам, —

      Чтоб ярилась, бушуя, в нем буря Любви,

      И клубился пожар ненасытный в крови,

      И над вами гремел его голос сквозь тьму:

      Подымись! Созидай! – Не родиться ему…

      Так погиб мой народ… Срама жаждет он сам

      Нет опоры стопе, нет мерила делам.

      Сбились люди с дороги, устали бродить,

      И пропала в веках путеводная нить.

      Рождены под бичом и бичом вскормлены,

      Что им стыд, что им боль, кроме боли спины?

      В черной яме чужбин копошася на дне,

      Воспарит ли душа над заботой о дне,

      Возвестит ли рассвет, возведет ли престол,

      Завещает ли веку великий глагол?

      Раб уснул, и отвык пробуждаться на клич,

      Подымают его только палка да бич.

      Мох на камне руин, лист увядший в лесу —

      Не расцвесть им вовек, не зови к ним росу.

      Даже в утро Борьбы, под раскатами труб,

      Не проснется мертвец, и не двинется труп…

(перевод Зеэва Жаботинского)

      Толпа, пришедшая провожать Бялика на яффскую пристань, была значительно меньшей по размерам, чем та, которая совсем недавно его там встречала…

      …В течение