Ирина Лем

Однажды в старые добрые времена. Книга вторая


Скачать книгу

можем определить – где истина.

      – А что для вас истина, мисс Джоан? – спросил Эдвард, сам не зная для чего.

      Она прикрыла глаза и, как бы, захлопнула в себя окошко. На лестнице раздался топот четырех быстрых ножек – Кэти и Молли спешили на прогулку. Разговор сам собой подходил к концу.

      – Истины бывают вечные и сюминутные, последняя в том, что мне пора заниматься детьми, – сказала Джоан. – Еще раз спасибо за разрешение посещать библиотеку, сэр. Там я поищу вечных истин. Можно мне теперь идти?

      Эдвард кивнул.

      Племянницы едва замедлили шаг, чтобы сказать ему «до скорого свидания, дядя», гувернантка взяла их за руки, и все трое шумной ватагой побежали к выходу. Дверь открылась-закрылась, он остался один. Легкая обида кольнула – он не нужен ни ей, ни им…

      Нет, глупости. Одиночество на секунду.

      Одиночество – это когда люди, которых любишь, не нуждаются в тебе.

      К Эдварду не относится. Он им нужен – и племянницам, и гувернантке, просто они думают, что он занят, и не хотят мешать. Он действительно был чем-то занят, пока не встретил ее. «Какие у нее розовые щечки, прямо как у Кэти и Молли. Они трое похожи, девочки любят ее, как сестру. А кто ее не любит, хотел бы я знать? Друг Дермот – и тот от нее без ума. А кого любит она? Неизвестно. Она как планета, которая летит по одной ей известной орбите и увлекает за собой всех, кто попадает в зону ее притяжения. Сама же остается бесстрастной и независимой.

      Она рождена свободной. Какое же несчастье загнало ее в неволю? Ее благородное происхождение бросается в глаза – воспитание, манера держаться, интеллект. Хотя… Ее несчастье – моя удача. Не поступила бы Джоан в гувернантки, никогда бы я не узнал ее. Теперь страшно представить».

      На подходе к оранжерее Эдварду опять встретилась новая горничная. И опять она вела себя вызывающе: смотрела, будто пронзала, и странно улыбалась. Остановилась у стены, чтобы его пропустить, взгляда не отвела. Взгляды бывают разные: ласкающие, колющие, ненавидящие, уничтожающие. У этой – вопрошающий. Эдвард не удостоил ее и мимолетным. Прошел, задержав дыхание.

      «Она не выполняет важнейшего правила для прислуги: без надобности не попадаться хозяевам на глаза. Неужели Бенджамин ее не предупредил? Соблюдение правил персоналом – мое главнейшее требование. С непослушания начинается анархия. А там недалеко и до серьезных нарушений».

      Недавнее светлое настроение растворилось в приторной ванильной вони. Всему виной эта… «Век бы ее не видать! Немедленно вызвать дворецкого и отчитать. Где он, собственно? Я его сегодня еще не видел. Ах да, уехал в Даунхилл. Тем хуже для горничной. Если еще раз встречу, сам выкину ее за дверь».

      23

      – Кэти, Молли, у меня для вас замечательная новость, – объявила Джоан, лишь только они вышли на улицу.

      – Ой, какая? Что за новость? – спросили сестры и состроили любопытные мордочки.

      – Сегодня пойдем кататься верхом!

      – Здорово!