Анна Петерман

Коллапсис


Скачать книгу

на Джейсона со спины. Чендлер, развернувшись, перехватил его и свернул шею с таким профессионализмом, будто раньше это было его призванием.

      Делрой оторопел от увиденного: перед ним предстал монстр, рукой разорвавший горло убитому. И, обмазав лицо чужой кровью, лакнул ту из зияющей раны языком как собака воду, взревев победным кличем.

      Пациенты пришли в волнение и ужас, поддавшись панике и хаосу. А Чендлер бросился к лестнице.

      Взрыв все же привлёк внимание персонала. Медбрата, сумевшего проникнуть в башню, но не успевшего схватиться за электрошокер, Чендлер поднял за горло и затылком насадил на тот самый крюк, где минутами ранее висели ключи. После чего садист с абсолютной невозмутимостью продолжил путь.

      Когда до Никка дошло, что именно он натворил, Делрой ринулся к Джеку, привести того в чувство. Однако Тракера сильно приложили головой о стену: он был без сознания. Сдавшись, Никк ринулся сквозь поток больных. Он не мог упустить такого шанса! Именно сейчас он должен найти Эрика и сбежать с ним, пока в клинике царит хаос в лике самого страшного монстра Медитокса – безумия по имени Джейсон Чендлер.

* * *

      Оригами ангела качалось, подвешенное у окна. И ангела этого запятнали брызги крови; о подоконник ударилась голова мужчины из персонала психбольницы, не успевшего осознать, как когти смерти достали его.

      Выскочивший из-за угла на шум охранник доложил по рации о сложившейся ситуации, пока на него наступал упивающийся минутой торжества буйный больной, облизывающий кровь с бороды. Выхватив из кармана штанов припасённый скальпель, он воткнул его в глаз мужчины и повернул по часовой стрелке, крепко сжимая пряди волос на затылке жертвы.

      – Кричи! – приказал Джейсон, и тот закричал, когда глазное яблоко вырвали вместе со скальпелем. И крик этот был громче любой включённой сигнализации.

      Но даже он не был так силен и слышен для всех растревоженных больных, как крик Джейсона, раскинувшего в стороны руки. Его вопль наслаждения от чужой боли привёл в волнение всю клинику. Забиться под кровать, бежать на крик, кричать в ответ от ужаса или в поддержку – «Медитокс» превратилась в один большой разразившийся воплем и паникой нервный комок. Никем не остановленные несчастные пациенты безрассудно выбежали на душераздирающие вопли чисто из любопытства и застали картину, коя могла бы ожидать человека лишь в самых изощрённых фильмах ужасов.

      Изрезав всё тело сотрудника клиники, превратив его в сплошную кровоточащую рану, Джейсон черпал эту краску жизни и обмазывался ею с головы до пят, чтобы слизывать с собственных рук, от локтя до пальцев, как ненасытный вампир. Покрытый чужой кровью как броней, он взревел и понёсся на мешки с кровью, пришедших на его зов.

      Успев поймать одного, он впился отросшими ногтями в его горло и воткнул зубы в мягкую плоть, ища тот прекрасный живительный нектар.

      Однако новоприбывшая подмога из шестерых перехватила не сдающегося Чендлера, обрушив удары электрошокеров по всему телу, Даже когда Джейсона свалили на пол, скрутив, чтобы всадить