Я вытираю меч о плащ, а Элара тяжело дышит, опираясь на кинжал. Ее волосы растрепались, а на щеке – полоска пыли. Она выглядит… живой. И это странно трогает что-то во мне, чего я давно не чувствовал.
– Это было весело, – говорю я, пытаясь скрыть, как сильно меня это впечатлило. – Где ты научилась так драться?
– Уроки фехтования, – отвечает она, убирая кинжал. – И немного магии. А ты? Выглядишь, будто родился с мечом в руке.
– Сто лет практики, – ухмыляюсь я, и она закатывает глаза, но улыбается.
Элара
Мы сидим у костра, разведенного Дарианом, и я пытаюсь не пялиться на него. Он чистит свой меч, и свет пламени играет на его лице, подчеркивая резкие скулы и золотые глаза. Он опасен, это очевидно, но в нем есть что-то, что заставляет меня хотеть узнать больше. И это пугает меня не меньше, чем големы.
– Так, – говорю я, чтобы нарушить тишину. – Что дальше? Восточные леса?
– Да, – отвечает он, не отрываясь от меча. – Но там не только деревья. Лешие, кикиморы, может, даже оборотни. Ты готова к такому?
– Я готова ко всему, – говорю я, хотя внутри у меня все сжимается. Леса – это не пустыня. Там магия гуще, и опасности другие. Но я не могу показать ему свою неуверенность.
Он смотрит на меня, и его взгляд становится мягче.
– Знаешь, ты не похожа на принцессу, – говорит он. – Большинство сбежало бы при виде големов.
– А ты не похож на вампира, – отвечаю я. – Большинство попыталось бы меня укусить.
Он смеется, и я не могу не улыбнуться. Может, работать с ним не так уж плохо.
Но наш разговор прерывается шорохом. Я вскакиваю, сжимая кинжал, а Дариан уже на ногах, меч наготове. Из темноты выходит… зверочеловек. Тот самый, с ушами и хвостом, которого Дариан встретил у обелиска. Кайл, кажется.
– Вы двое шумите, как стадо орков, – говорит он, ухмыляясь. – Я услышал вас за милю.
– Кайл, – Дариан опускает меч, но не расслабляется. – Что ты здесь делаешь?
– Следил за вами, – отвечает он, садясь у костра, будто его приглашали. – Вы двое явно ввязались во что-то крупное. И я хочу быть частью этого.
Я смотрю на него, пытаясь понять, шутит он или нет. Его глаза, желтые, как у кошки, искрятся весельем, но в них есть и что-то серьезное.
– Почему? – спрашиваю я. – Что тебе до нашего дела?
– Скучно, – пожимает он плечами. – Пустыня, охрана, все одно и то же. А вы пахнете приключениями. К тому же, я знаю леса лучше вас. Я могу помочь.
Дариан фыркает.
– Нам не нужен хвостатый гид.
– О, да ладно, вампир, – Кайл подмигивает. – Без меня вы заблудитесь через час. И потом, кто будет вас развлекать?
Я не могу сдержать смех. Он наглый, но его энергия заразительна. И, честно говоря, лишняя пара рук (или лап) нам не помешает.
– Ладно, – говорю я, игнорируя хмурый взгляд Дариана. – Ты с нами. Но если начнешь красть еду, я скормлю тебя кикиморам.
– Договорились! – Кайл хлопает в ладоши, и его хвост дергается от восторга.
Дариан качает головой,