Саида Мансуровна Абанеева

Богов любимцы. Том 2


Скачать книгу

до Матраги отходит через четверть часа, – сообщил друзьям начальник порта и отошел в сторону.

      – Мне пора, – сказал Ставер.

      – Присядем по обычаю на дорожку, – предложил Глеб.

      Минуту все четверо сидели молча, задумчиво вглядываясь в морскую даль, словно пытаясь приподнять завесу будущего, потом одновременно встали и пожали друг другу руки на прощание.

      – Счастливого пути, Ставер.

      – Счастливого пути и вам, друзья… И простите, что втянул вас в эту историю.

      Ставер взбежал по трапу, и капитан отдал с мостика команду поднять якоря.

      Медленно разворачиваясь носом и грузно покачиваясь на волнах, судно вышло из гавани в открытое море, держа курс на восток, через Боспор Киммерийский к берегам Таманского полуострова.

      После полудня ветер стал крепчать, и к заходу солнца волнение усилилось настолько, что невозможно стало стоять на ногах.

      Заподозрив неладное, Ставер поднялся на мостик.

      Кормчий, в стельку пьяный и державшийся за кормило не столько для того, чтоб управлять судном, сколько для того, чтоб не упасть, прикладывался к горлышку металлической фляги, и по его небритому подбородку текла темная, мутная жидкость.

      Вырвав фляжку из рук кормчего, Ставер оттолкнул его в сторону и повернул судно носом на волну. Качка немного уменьшилась, но были утеряны все ориентиры, и ни один человек на борту судна не мог сказать с уверенностью, в каком направлении оно движется. Изрыгая проклятия, кормчий выпутался из снастей и обеими руками схватил Ставера за грудки.

      – Вон с мостика! – заорал он, перекрывая рев урагана.

      – Вы пьяны! Вы погубите людей и судно!

      – Не твое дело, щенок! Я здесь хозяин!

      – Ступайте в каюту, капитан! Я отстою вашу вахту!

      – Учить меня будешь, сопляк?! Да я ходил в море в те времена, когда ты ходил под себя, и ты меня будешь учить?! Вон!!!

      – Вы не в состоянии управлять судном, и я принимаю ваши обязанности на себя!

      – Эй, ребята! Вышвырните этого ублюдка за борт!

      Несколько матросов бросились выполнять приказ своего капитана, но, не выпуская кормила из рук, Ставер спровадил их с мостика крепкими пинками.

      – Пират! Ты захватил мое судно!

      – Хорошо, – сказал Ставер. – Становитесь на руль, капитан. Но не забывайте, что среди ваших пассажиров есть женщины и дети. Вы отвечаете за их жизнь и безопасность своей головой.

      Ставер спустился с мостика на палубу и, осторожно обходя лежавших на мокрой парусине пассажиров, направился на нос судна.

      В кромешной тьме прямо по курсу закипела белая пена бурунов, и Ставер со всех ног бросился обратно, крича на бегу:

      – Капитан! Два румба вправо! Нас несет на рифы!

      Вмиг протрезвевший капитан всей грудью навалился на кормило, но мокрое, тяжелое бревно плохо слушалось его усилий, и только с помощью подоспевшего Ставера ему удалось развернуть судно бейдевинд. Но было слишком поздно.

      Раздался