name, please?
On arrival at a hotel, the receptionist will ask for your passport to register your stay. This is an official requirement and should not be misinterpreted.
I booked a room… | Reservei um quarto… ruh-zervay ooñ kwartoo… |
in the name of… | em nome de… ayñ nom duh… |
I reserved the room(s) online | Reservei o(s) quarto(s) online ruh-zervay oo(sh) kwartoosh online |
by phone | por telefone poor tuh-luh-fon |
Is there a hotel restaurant or bar? | O hotel tem restaurante ou bar? oo oh-tel tayñ rushtoh-ruñt o bar? |
Where can I park the car? | Onde posso estacionar o carro? oñduh possoo shtass-yoonar oo karroo? |
Are there any toilets for disabled people? | Há casas de banho especiais para deficientes? a kah-zush duh bun-yoo shpuh-ssee-ysh paruh duh-feess-yeñtsh? |
What time is…? | A que hora é…? uh kee oruh e…? |
dinner | o jantar oo zhuñtar |
breakfast | o pequeno-almoço oo puh-kaynoo almoh-soo |
The key for room number… | A chave do quarto número… uh shahv doo kwartoo noomeroo… |
I’m leaving tomorrow | Vou-me embora amanhã voh-muh emboh-ruh amun-yañ |
Where is the lift? | Onde é o elevador? oñduh e oo eeluh-vuh-dor? |
Have you places? | Tem vagas? tayñ vah-gush? |
How much is it per night…? | Quanto é por noite…? kwuñtoo e poor noyt…? |
for a tent | por tenda poor teñduh |
per person | por pessoa poor puh-so-uh |
Are showers included in the price? | Os duches são incluídos no preço? oosh dooshush sowñ eeñ-klweedoosh noo pray-soo? |
Is hot water/electricity included in the price? | A água quente/electricidade está incluído no preço? uh ahg-wuh keñt/eeletree-seedahd shta eeñ-klweedoo noo pray-soo? |
Can we park the caravan/trailer here? | Podemos estacionar a caravana/roulotte aqui? poodeh-moosh shtass-yoonar uh karuh-vah-nuh/roolot uh-kee? |
If you arrive with no accommodation and want to go self-catering, look for signs saying Aluguer de Apartamentos (apartments for rent).
Who do we contact if there are problems? | Quem podemos contactar em caso de problemas? kayñ poodeh-moosh koñtaktar ayñ kah-zoo duh proobleh-mush? |
How does the heating work? | Como funciona o aquecimento? koh-moo foonsyonuh oo akuh-seemayñtoo? |
Is there always hot water? | Há sempre água quente? a sayñpruh ahg-wuh keñt? |
Where is the nearest supermarket? | Onde é o supermercado mais perto? oñduh e oo sooper-merkah-doo mysh pehrtoo? |
recycling | a reciclagem ruhseeklazhayñ |
Many shops still close for lunch between 1 and 3 p.m., but most now remain open throughout the day. Large department stores and food shops are generally open from 9 a.m. to 7 p.m., whereas shopping centres are open from 10 a.m. to 10 p.m.
FACE TO FACE
Que deseja?
kuh dezayzhuh?
Can I help you?
Um/uma…, por favor
ooñ/oomuh…, poor fuh-vor A …, please
Mais alguma coisa?
mysh algoomuh koy-zuh?
Would you like anything else?
Não, é tudo. Quanto é?
nowñ, e toodoo. kwuñtoo e?
No, that’s all. How much is it?
Where is…? | Onde é…? oñduh e…? |
Do you have…? | Tem…? tayñ…? |
saldo/descontos sahldoo/dushkoñtoosh | sale/reductions |
liquidação leekeeduh-sowñ | closing-down sale |
hoje, aberto até às… ohzh, uh-behrtoo uh-te ush… | open today until… |
baker’s | padaria | puduh-ree-uh |
bookshop | livraria | leevruh-ree-uh |
butcher’s | talho | tahl-yoo |
cake shop | pastelaria | pushtuh-laree-uh |
clothes (women’s) | roupa de senhora | roh-puh duh sun-yoruh |
clothes (men’s) | roupa para homem | roh-puh paruh omayñ |
gifts | brindes | breeñ-dush |
glasses | óculos | oh-kooloosh |
greengrocer’s | frutaria | frootuh-ree-uh |
grocer’s | mercearia | mersee-uh-ree-uh |
hairdresser’s | cabeleireiro(a) | kuh-buh-lay-ray-roo(-ruh) |
jeweller’s | joalharia | zhwal-yuh-ree-uh |
market | mercado | merkah-doo |
optician | oculista | okooleesh-tuh |
pharmacy | farmácia | farmass-yuh |
shoe shop | sapataria | sapuh-tuh-ree-uh |
shop | loja | lozhuh |
souvenir shop | a loja de souvenirs | lozhuh de soovehneersh |
stationer’s | papelaria | papuh-laree-uh |
supermarket | supermercado | sooper-merkah-doo |
tobacconist’s | tabacaria | tabakuh-ree-uh |
toy
|