Джалал ад-Дин Руми

Поэма о скрытом смысле. Четвертый дафтар


Скачать книгу

разговоры и беседы.

      475 Ибо рай возвели не при помощи орудий,

      Его возвели из деяний и намерений[287].

      Это здание получилось из воды и мертвой глины,

      А то здание вышло из живого послушания[288].

      Это подобно своей основе, полной трещин,

      А то – своей основе, которая есть знание и деяние[289].

      И престолы и дворцы, и венцы и одеяния —

      В беседах с обитателями рая.

      Ковер сворачивается без слуги-ковровщика,

      Дом вычищается без подметальщика.

      480 Посмотри на дом сердца – он засорился [мирскими] печалями,

      При помощи покаяния он очистился без подметальщика.

      Престолы в нем (раю) стали двигаться без носильщика,

      [Дверное] кольцо и дверь стали музыкантами и певцами.

      Жизнь Райской обители – она в сердце!

      Раз она не доходит до моего языка – что толку [пытаться]?[290]

      Когда Сулайман входил каждое утро на рассвете

      В мечеть, чтобы наставлять рабов [Божьих],

      Он поучал, иногда речами, музыкой и пением,

      Иногда действием, то есть коленопреклонением или молитвой[291].

      485 Поучение действием притягательней для людей,

      Ибо оно проникает в душу каждого слышащего и глухого.

      Воображаемого превосходства в нем меньше,

      Его влияние на паству сильно[292].

      Рассказ о начале халифства ‘Усмана[293] (да будет Аллах им доволен!) и его хутбе[294]: «Действующий, наставляющий делом, лучше говорящего, наставляющего словом»

      [Вот] рассказ об ‘Усмане – он [сразу] взошел на минбар,

      Когда стал халифом, поспешил, поторопился[295].

      Минбар Господина был о трех ступенях,

      Абу Бакр пришел – сел на вторую ступень[296].

      На третьей ступени [сидел] ‘Умар[297] в свое время

      Из уважения к исламу и [истинной] религии.

      490 Пришел черед ‘Усмана – на вершину помоста

      Взошел и сел тот благословленный судьбой.

      Тогда спросил его некто назойливый,

      Мол, те двое не садились на место Посланника,

      Почему же ты превзошел их,

      Ведь по положению ты ниже их?

      Он сказал: «Если я выберу третью ступеньку,

      Заподозрят, что я уподобляю себя ‘Умару.

      Найду себе место на второй ступеньке —

      Скажешь, оно – Абу Бакра, [значит] этот – как он!

      495 Эта вершина – место Избранника,

      Не вообразить, что я подобен тому Шаху!»[298]

      Затем тот любящий на месте [чтения] хутбы

      Хранил молчание до предвечерней [молитвы].

      Никто не смел сказать: «Начинай читать!»

      В ту пору или покинуть мечеть.

      Трепет охватил избранных и простых,

      Наполнились Божественным светом те двор и крыша.

      Каждый зрячий созерцал Его свет,

      Слепой тоже грелся под тем солнцем.

      500 Из-за тепла глаза слепых понимали,

      Что взошло неутомимое