его:
– Гефор.
Фогер оторвался от созерцания собственной тени и поднял голову. Казалось бы трудно прочесть какие-либо эмоции на его рыжей морде, особенно, если избегаешь смотреть в глаза, но Россу почудилось на ней удивление. Фогер, и вправду, был удивлён, поскольку не рассчитывал, что Росс сам придёт к нему, он почти не сомневался, что сын совсем перестанет с ним общаться.
– Ты ведь знаешь, кто я…
Росс заставил себя посмотреть в глаза Фогера и сказал:
– Я пока не могу тебя звать иначе.
– Не стоит беспокоиться, зови, как нравится. Чего ты хочешь?
– Я прошу, не бросай меня…
– Ты просишь меня об этом?
– Мы не можем остановиться на середине пути, ты сам говорил, что другой шанс представится не скоро. Без тебя мне не справиться.
Фогер сел от потрясения.
– Я был уверен, что ты не захочешь больше видеть меня и тем более принимать мою помощь.
– Я должен вернуть жену и детей к прежней жизни, а потом ты можешь расквитаться со мной за прошлое.
– За прошлое?!! Да о чём ты говоришь, Росс! – возмущённо воскликнул Фогер. – Пусть катится оно ко всем чертям! Кому нужно такое прошлое?
Росс растерянно пробормотал:
– Но… я же…
– Забудь об этом! Это я довёл тебя до состояния аффекта своими провокациями и издёвками. Поверь, другого конца я не заслуживал.
– Ты действительно воскрес, чтобы помочь мне?
– Конечно, после всего что произошло, тебе трудно в это поверить, но других целей у меня не было и нет. Помогая тебе, я избавляюсь от грехов, тяготивших мою душу.
Убеждённость, с которой говорил Фогер, заставила Росса позабыть всякие сомнения на его счёт. Не зная, что ещё сказать, Росс решил уйти. Пройдя несколько шагов, оглянулся и уверенно произнёс:
– Я постараюсь тебе поверить… Гефор.
Фогер молча закивал головой, провожая взглядом своего несчастного сына.
«Нужно найти Дерки! – вдруг решил он. – И чем быстрее, тем лучше!»
Разговор с сыном подействовал на него ободряюще, и потому, не теряя времени, он покинул свою лежанку.
***
Дерки и Дорито давно вышли из леса и вот уж несколько часов шли сквозь густые заросли тростника. Растения в два раза превышали рост Дерки. Казалось, будто попал на плантацию сахарного тростника, ходишь кругами, не зная, закончится ли это поле когда-нибудь. Хоть тростник и был зелёным, от солнца он защитить путников не мог, так как узкие длинные листья почти не давали тени. Продвигаться между крепкими стеблями оказалось делом изматывающим. Дорито молча переносил все неприятности, которые их преследовали. Он не стонал и не жаловался на жажду и усталость. Дерки казнил себя за то, что забыл побеспокоиться о воде до побега, а на пути, как назло, никакого источника не попадалось.
Каким счастьем оказался момент, когда поле тростника внезапно закончилось, и не надо больше перепрыгивать через завалы растений, рискуя повредить ноги. Не надо из последних сил прорубать себе путь, опасаясь