Юлия Рахаева

Мыш и его пёс


Скачать книгу

Ни о каком сне уже и речи быть не могло. Действительно ли он просто понравился этой девчонке или Мышонку угрожала опасность? Это надо было проверить. Но как?

      – Слушай, – заговорил Шепард, – капитан в доме напротив, так?

      – Так, – ответил Флай.

      Чен подошёл к окну, посмотрел на соседний дом, затем взглянул вниз. Высоковато, конечно, но возможно.

      – Что ты собрался делать? – Мышонок завозился в кровати и сел, кутаясь в одеяло.

      – Хочу позвать капитана сюда.

      – Зачем? Подожди… ты думаешь, она хотела тебя отвлечь, чтобы ко мне кто-то пришёл?

      – Ты же говорил, что спал. Откуда знаешь, что она пыталась сделать?

      – Не придирайся к словам. Как ты собрался звать капитана?

      – Через окно вылезу.

      – Высоко ведь!

      – Не особо. Значит так. Я пойду. Я очень быстро. А ты… Вот, – Шепард протянул Мышонку пистолет. – Стрелять-то умеешь?

      – Умею.

      – Тогда главное, не промахнись.

      С этими словами Шепард залез на подоконник. Он попытался спуститься по стене, но это оказалось труднее, чем он думал. В итоге он понял, что падает, и попытался сгруппироваться так, чтобы превратить падение в прыжок. Это амарго почти удалось, хотя ногу он всё-таки ушиб. Шепард устремился к соседнему дому. Конечно, идеально было забраться в окно, но Чен понимал, что ему ещё к Мышонку назад как-то пробираться и очередного падения совсем не хотелось. Осмотревшись по сторонам, Шепард едва не закричал от радости. Там была лестница. Обычная садовая лестница. Амарго быстро притащил её к дому и приставил к стене. Забравшись наверх, он заглянул в окно. К счастью, это действительно была комната Латимора. Вот только окно было закрыто. Шепард постучал. Затем постучал громче, и капитан его услышал.

      – Что вы здесь делаете? – удивлённо спросил Латимор, открыв окно.

      – Надо кое-что проверить, – ответил Шепард. – Пойдёмте со мной. Вы будете в комнате Мышонка, а я приму предложение Шарлотты.

      – Примите предложение?

      – Да, переспать с ней. Я хочу знать, она меня специально уводит из его комнаты или нет.

      Латимор покачал головой.

      – Сейчас, – сказал он и ушёл. Вскоре он вернулся, уже в одежде и в компании Жюля. Последний зевал, а его волосы были взлохмачены. Оба выбрались через окно и спустились вниз по лестнице. Затем таким же способом поднялись в комнату Флая. Мышонок по-прежнему сидел на кровати, закутанный в одеяло.

      – Вот вы теперь не спите из-за меня, – проговорил он.

      – С тобой поспишь, – отозвался Шепард, затаскивая в комнату лестницу. Засунув её под кровать, амарго сказал: – Я пошёл.

      – Успехов, – ответил Латимор.

      – А что он собрался делать? – спросил Флай, когда Чен ушёл. – Я так и не понял.

      – Проверять, придут ли вас сейчас убивать.

      – А если не придут?

      – Это хорошо, – улыбнулся капитан.

      – Лучше бы не пришли, – проговорил Жюль, сев на кровать рядом с Флаем.

      – А ты узнал, они твои родственники?

      – Да.

      – Так это