Сергей Милорадов

Приключения Алёнки в Грамматиканглии. фэнтези, которое обучает


Скачать книгу

Онтарио и Эри привычно зашли на мост. Тут Алёнка заметила, что им навстречу с середины моста направились два ворди-близнеца. Судя по надписям на футболках синего цвета, их обоих звали Лэйк3.

      3a lakelлэик] – озеро

      Алёнка наблюдала за ситуацией, а Хэлп наблюдал за Алёнкой, в то время как Ассистенция о чём-то разговаривала с Марком.

      – Вам понятно, Алёна, что сейчас происходит?

      – Как будто пленными обмениваются, – хмыкнула Алёнка, вспомнив сцену из какого-то старого фильма про разведчиков.

      Хэлп рассмеялся и спросил:

      – Вы можете объяснить, что видите?

      – Ну, попробую, – неуверенно протянула Алёнка.

      – Ассистенция говорила, что ворди, которые живут на левой стороне реки и всегда употребляются с определённым артиклем, могут перебираться и на правую сторону. Она, правда, говорила, что не все и при особых условиях.

      – Так, – кивнул Хэлп, – правильно.

      – Ну, вот, мы и видим сейчас это особое условие. Ворди-озёра могут погостить на правом берегу, но только без своих артиклей и если их будут сопровождать ворди по имени Лэйк.

      И действительно, близнецы Лэйк взяли Онтарио и Эри за руки и отправились через мост на правый берег.

      Тут подошли Марк с Ассистенцией, и Алёнка вспомнила, что она проголодалась.

      – А где мы поедим? – спросила она.

      – А вон там, – Ассистенция показала рукой на двухэтажный дом с террасой. На террасе стояли столики, за которыми сидели несколько ворди, понятно, без определённых артиклей. «Это ведь правый берег», – пояснила себе Алёнка.

      Ей показалось весьма странным, что ворди ничего не ели и не пили. Они читали кто книгу, кто газету, кто журнал. При этом они не забывали время от времени заглядывать в свои планшеты, лежащие рядом.

      – А почему они ничего не едят? – задала вопрос Алёнка. – Ждут заказа?

      – Дело в том, Алёна, – как всегда глубокомысленно начал Марк, – что ворди не едят, как люди. Хотя, конечно, ворди регулярно нуждаются в подкреплении своих сил. Они ведь очень интенсивно работают.

      – Да?! – удивилась Алёнка. – Я что-то не заметила, чтобы они вкалывали. Всё гуляют, сидят, болтают, на роликах катаются…

      – О, их труд не заметен на первый взгляд, – продолжал Марк, – Вы увидите, Алёна, какой напряжённой жизнью живут ворди, когда мы прибудем на Мыследром, но сначала Вам надо познакомиться, как устроена жизнь ворди непосредственно в Грамматиканглии.

      – Так, это понятно. Но, как, всё-таки ворди, м-м, поддерживают свои силы, когда хотят есть?

      – Мы читаем, – в один голос сказали Хэлп и Ассистенция.

      – Читаете? – удивилась Алёнка.

      – Читаем, – снова в голос подтвердили Хэлп и Ассистенция.

      – Именно из книг мы получаем энергию, которая необходима для жизни, знаете ли, – добавила Ассистенция

      – Обратите внимание, Алёна, на название этого «прелестного местечка», как выразилась моя подруга, – продолжал Хэлп, – «Бук Дайна»4.

      4a book lбук] – книга

      a dinerlдаинэ] –