С. М. Неаполитанскаий

Мандукья-упанишада и Гаудапада-карики. Ничто никогда не рождалось


Скачать книгу

kecideva hi |

      abhūtasyāpare dhīrā vivadantaḥ parasparam || 3 ||

      3. Некоторые спорщики постулируют рождение существующего, а другие мудрецы, споря между собой, полагают, что возможно рождение несуществующего.

      bhūtaṃ na jāyate kiñcidabhūtaṃ naiva jāyate |

      vivadanto dvayā hyevamajātiṃ khyāpayanti te || 4 ||

      4. То, что уже существует, не может родиться вновь; и ничто несуществующее не может родиться. Спорящие подобным образом дуалисты признают теорию не-рождения144.

      khyāpyamānāmajātiṃ tairanumodāmahe vayam |

      vivadāmo na taiḥ sārdhamavivādaṃ nibodhata || 5 ||

      5. Мы одобряем признаваемую ими теорию нерождения. Мы с ними не спорим. Теперь постигните то, о чем нет разногласий145.

      ajātasyaiva dharmasya jātimicchanti vādinaḥ |

      ajāto hyamṛto dharmo martyatāṃ kathameṣyati || 6 ||

      6. Спорщики стремятся доказать рождение нерожденной сущности. Но как может нерожденная и бессмертная сущность оказаться подверженной смерти?146

      na bhavatyamṛtaṃ martyaṃ na martyamamṛtaṃ tathā |

      prakṛteranyathābhāvo na kathañcidbhaviṣyati || 7 ||

      7. Бессмертный не может стать смертным, а смертный – бессмертным. Ни при каких обстоятельствах невозможно изменить свою природу.

      svabhāvenāmṛto yasya dharmo gacchati martyatām |

      kṛtakenāmṛtastasya kathaṃ sthāsyati niścalaḥ || 8 ||

      8. Как может тот, кто полагает, что бессмертное по своей природе становится смертным, допустить, что бессмертное, пройдя через творение, остается неизменным?147

      sāṃsiddhikī svābhāvikī sahajā akṛtā ca yā |

      prakṛtiḥ seti vijñeyā svabhāvaṃ na jahāti yā || 9 ||

      9. Под природой следует понимать то, что является естественным, внутренним, врожденным, несозданным, и что не перестает быть собой.

      jarāmaraṇanirmuktāḥ sarve dharmāḥ svabhāvataḥ |

      jarāmaraṇamicchantaścyavante tanmanīṣayā || 10 ||

      10. Все существа свободны по своей природе от старости и смерти. Но воображая старость и смерть и погружаясь в эти мысли, они отклоняются от своей природы148.

      kāraṇaṃ yasya vai kāryaṃ kāraṇaṃ tasya jāyate |

      jāyamānaṃ kathamajaṃ bhinnaṃ nityaṃ kathaṃ ca tat || 11 ||

      11. Тот, для кого причина является следствием, полагает, что сама причина рождается как следствие. Но как может нечто рождающееся считаться нерожденым? Как может изменяющееся считаться вечным?149

      kāraṇādyadyananyatvamataḥ kāryamajaṃ yadi |

      jāyamānāddhi vai kāryātkāraṇaṃ te kathaṃ dhruvam || 12 ||

      12. Если, как говорят, следствие не отличается от причины, тогда следствие также должно быть вечным и нерожденным. Как причина может быть вечной, если она не отличается от порождаемого следствия?150

      ajādvai jāyate yasya dṛṣṭāntastasya nāsti vai |

      jātācca jāyamānasya na vyavasthā prasajyate || 13 ||

      13. Нет никакого наглядного примера, подтверждающего то, что следствие порождено чем-то нерожденным. А если предположить, что следствие возникает от чего-то другого порожденного, это приводит к противоречию151.

      hetorādiḥ phalaṃ yeṣāmādirhetuḥ phalasya ca |

      hetoḥ phalasya cānādiḥ kathaṃ tairūpavarṇyate || 14 ||

      14. Как могут те, кто утверждает, что следствие – это источник причины, а причина – это источник следствия, обьяснить безначальность причины и следствия?

      hetorādiḥ phalaṃ yeṣāmādirhetuḥ phalasya ca |

      tathā janma bhavetteṣāṃ putrājjanma pituryathā || 15 ||

      15. Те, кто считает, что следствие – источник причины, а причина – это источник следствия,